Találatok a következő kifejezésre: Nagyon helytelenül ha így használom ezeket (1 db)

Nagyon helytelenül beszélek, ha így használom ezeket a szavakat?

Szabolcsi vagyok, már többször észrevettem és figyelmeztetnek is, ha nem jól mondom a szavakat.

Legjobb válasz: van ügyebár az irodalmi nyelv, amit tanítanak az iskolában, és amit teljesen tökéletesen senki nem használ. Meg van a köznyelv, ami területrõl területre, emberrõl emberre változik. Lesznek olyanok, akik bunkónak, tudatlannak fognak tartani, ha nem úgy beszélsz, mint õk. Azt kell eldöntened, hogy ez téged mennyire érdekel. Egyébként meg amíg meg lehet érteni amit mondasz, addig felõlem úgy beszélsz, ahogy akarsz.

van ügyebár az irodalmi nyelv, amit tanítanak az iskolában, és amit teljesen tökéletesen senki nem használ. Meg van a köznyelv, ami területrõl területre, emberrõl emberre változik. Lesznek olyanok, akik bunkónak, tudatlannak fognak tartani, ha nem úgy beszélsz, mint õk. Azt kell eldöntened, hogy ez téged mennyire érdekel. Egyébként meg amíg meg lehet érteni amit mondasz, addig felõlem úgy beszélsz, ahogy akarsz.
Még a 7. Pesti válaszolónak annyit, hogy ha te úgy írod, hogy "lécci" meg meg ilyenek akkor ne csodálkozz, hogy téged szólnak le miközben fikázod más beszédét. Biztos nagyon okos, értelmes ifjú lény lehetsz :) Kérdezõ: Természetesen senki nem beszél tökéletes irodalmi nyelven, így te sem, aki emiatt leszól a saját lelki (és észbeli) szegénységét bizonyítja be :) És én ezt a vidékezést is ostobaságnak tartom, mivel én Gyulán élek amit egyáltalán nem tartok vidéknek, mert semmivel sincs jobban lemaradva mint Budapest! Szép, tiszta, csendes, Alföldi város nem pedig csövesekkel teli, húgyszagú, graffityvel "díszített" fõváros. Aki amiatt tart kevesebbre egy embert, mert másképp beszél mint Õ, és nem ebben a "csodás" fõvárosban él, azt sajnálni tudom csak. üdv Milena
Ne dõlj be senkinek!!! Helyesen beszélsz, ha így beszélsz. Még a "leöltözni" SEM HELYTELEN, de érdemes másként mondani, hogy ne keveredj értetlenségbe, de csak azért. A többi kiejtés hibátlan is, érthetõ is!( Szép is!)
A kérdező hozzászólása: Köszi mindenkinek a válaszokat! Mindenesetre megpróbálok figyelni a szavaimra... "megválogatom" õket :)
Kedves hetes válaszoló! Nagyon nagyra vagy a pestiségeddel, holott szerintem nem kellene, mert Pesten is élnek bunkók, és vidéken is értelmes emberek, még ha neked ezt nehéz is elhinni. Egyébként meg az a bunkó, aki a nyelvhasználata miatt lenéz másokat. Én Pesttõl negyven kilométerre nõttem fel, Pestre jártam gimibe, ennek ellenére ha az öcsémet fegyelmezem, simán használom az "egyed már a kenyeret", "írjad már a leckédet" - típusú alakokat. Egyébként pedig két diplomám van, és szerintem sokkal magasabb az IQ-m a tiédnél. Kedves kérdezõ! Szerintem nagyon szép az ízesen beszélt szabolcsi nyelvjárás a diftongusokkal együtt, emiatt ne szégyenkezz! :) Amire vigyázni kell, az csak a félreértés, amit egyes szavak különbözõ jelentése okozhat. Egykori szabolcsi származású barátom például egyszer megkérdezte tõlem: "Becsuktad az ajtót?" Mire én megmondtam, hogy becsuktam. Ez igaz is volt, hiszen én becsuktam az ajtót, azaz megfogtam a kilincset, és kattanásig zártam, viszont a kulcsot nem fordítottam el. Ahogy aztán odament az ajtóhoz, kinyitotta, és csodálkozva megjegyezte: "De hát nem is csuktad be az ajtót, hiszen nem kellett KIKULCSOLNI". Aztán kiderült, hogy a "becsukni" náluk azt jelenti, kulccsal bezárni. Azt a fogalmat, ami az irodalmi nyelvben a "becsukni" szóval jelölünk, õk úgy mondják: "behajtani". A "behajtani" szó ajtó esetében az irodalmi nyelvben viszont annyit jelent, résnyire nyitva hagyni az ajtót... Lehet, kicsit bonyolultan fogalmaztam, de nagyon vicces volt a helyzet. :)
Tudod, nem az a baj, hogy így beszélnek, hanem, az, hogy sokan korlátoltagyúak, pl. mint az elõttemszóló. Saját magát minõsíti a hozzászólásával.
Hello, én most nem ellened beszélek, de sztem aki igy beszél azt Pesten bunkónak számit. Legalábis nekem, ezek a szavak egyrészt bunkó felszólitások (én legalábbis felképelném ha vki azt mondaná nekem h "beszéjjé" meg "egyed má'") másrész meg nem fajgyülöletbeõl de itt pesten a cigányok beszélnek ilyen bunkónyelven. Ott, Szabolcsban beszélhetsz igy ezzel semmi gond, ott ez gondolom elfogadott. Éppúgy ahogy Szegeden elfogadott a "Szögöd". Szóvalcsak annyi hogí sztem itt BP-en beszélj kulturáltan vidéken meg ahogy jólesik. (most nehogy elkezdjetek fikázni h jaj ezzel vágok fel h pesti vagyok meg mittudom én, sztem is jó dolog ha megmaradnak a tájszólások de akkor ne csodálkozz ha itt kijavítanak, rádszólnak vagy leirnak h te "vidéki") Ebból lácci h honnan jössz.
SZerintem se foglalkozz olyanokkal akik megszólnak. NEkem tetszik és egyben szép is a táj szólás. A szegediek ö-zését pedig különösen szeretem. De például a szombathelyi és környéke tájszólása is jó. Én bBaranyában lakom, de már többen mondták, hogy mifelénk is érdekes tájszólás van, nbekem ez sajna nem tûnik fel. Szerintem igenis büszkének kell lennie mindenkinek a saját és mások tájszólására, hioszen egy-egy régió ettõl egyedi és utánozhatatlan.
Szerintem nagyon klassz, hogy igy beszelsz. Az az ember aki kijavit teged az ostoba. Nincs szebb, mint amikor az ember szepen magyarul beszel magyarul!
Én is így használom a leöltözés kivételével, és sokan a környezetemben is. Pedig Budapesti vagyok! Még soha senki nem szólt rám emiatt. Egyél, beszéljél, hagyjál stb... Nálam ez természetes, és a közvetlen környezetmben, ez jön nyelvre, így tanultam.
SZia! SZerintem igaza van a 2. hozzaszolonak, pont a tajnyelv teszi meg szebbe es gazdagabba a nyelvunket. Ha kihalna, akkor nem maradna semmi. Amugy en szlovakiai magyar vagyok es en ugyanugy hasznalom az "egyed", "beszeljel" szavakat. :) vagy egyeb szavak, amiert GYorben a kollegiumban elegge megneztek: Futnek.en ugy hasznalom, hogy "futenek"...agynemuhuzat.....nalam csak "parnahuzat"...vagy kerekpar...nalam egyszeruen "bicikli"...vagy rendetlenseg...nalam "bordel"...vagy mosatlan edeny nalunk a "rekas", vagy mehecske nalunk "csömeny"...vagy edeny nalunk "totyka" ...na ez a Csalloközi tajszolas....en buszke vagyok ra, es te se szegyelld, hogy szabolcsi vagy es ti maskepp hasznaljatok a szavakat...minden regio buszke lehetne a sajat nyelvezetere, csak sok fiatal cikinek tatalja ezert nem hasznalja....
Sajnos ezért fog kiveszni néhány csodálatos tájszólás, tájnyelv. Szerintem ezzel nincs semmi gond, de van aki úgy akar okosabbnak tûnni, hogy állandóan kijavít. A nyelvtanárom az egyetemen azt mondta, hogy meg kel tanulni beszélni a köznyelvet (ami nem feltétlenül az irodalmi) és azt alkalmazni, viszont a saját környezetedben meg a megszokott tájnyelvet használni, mert ott meg azonnal "uradzásnak" titulálnák azt.
Nem beszélsz helytelenül. Ezt én mondom, egy másik szabolcsi. 22 éve élek Budapesten, óvodás voltam, amikor felköltöztünk. Mégis vannak tájnyelvi szavak, amiket használok. Ilyen a "kellesz" a "kell majd" helyett, a "lehetlesz" a "lehet majd" helyett, az "oszt" az "aztán" helyett. Egy másik jelenség, amit egy szintén szabolcsi ismerõsömtõl tudok, az a jövõ idõ használata, holott a köznyelvben jelen idõt használunk. Szabolcsban használják még a jövõ idõt, és én is használom. Kelet-Magyarországi szóhasználat az is, hogy "magasabb tõlem" szemben a normával, ami "magasabb nálam". Én nem szégyellem, hogy "kellesz"-t mondok itt Pesten is. Igazából csak az egyetemen tudtam meg pár éve, hogy ez tájszó, amikor magyar szakos barátnõm zh-ra készült és megmutatta a jegyzetét, amibõl tanult, és abban volt benne. Elõtte nem tudtam, hogy ez nem szokványos, meg nem is foglalkoztam ilyesmivel. Lényeg, ami lényeg: ne szégyelljük, hogy hová valósiak vagyunk!


Hasonló válaszok

A kérdés szövege Válaszok száma

Akik külföldön éltek: ti használjátok pl. aláíráskor az ékezetet a nevednél? Pl. Kovácsként írsz alá, vagy Kovacs?

16

Nyelvet tanulni lehet a magyar nyelvtan ismerete nélkül? A kreatív nyelvtanulás tényleg olyan hatékony?

Az az igazság,hogy nekem a magyar nyelvtan is kínai.
Így mekkora esélyem van megérteni és megtanulni egy másik nyelvet?
Angol,spanyol,portugál közül melyikkel érdemes kezdeni?
Itt valaki az írta,hogy a portugál még könnyebb is,mint az angol.

3

Mit jelent az, hogy hettyem?

1

Lefordítaná valaki? Érteni valamennyire értem, de nem tudok kihozni belőle egy jó kis idézetet.

"I don’t like it when they say: “The great and powerful boxer Wladimir Klitschko”. It's nice to know, but it's definitely better to not hear it too often. Being who you are is much more important than being great.", says Wladimir who is the very first Ukrainian on the cover of Esquire Ukraine.

3

Miért írjuk a fekete hangyát külön, és a vöröshangyát egybe?

Van rá valami szabály, vagy csak így alakult ki?

2

Mennyi idő alatt lehet megtanulni olaszul?

napi 1 órát áldoznék rá intenziven akkor mennyi idő alatt tanulok meg úgy igazán mondjuk egy erős középsfokon?

2

Az alábbi két angol mondat helyes? "you are telling me to" és a "you telling me to"? Elvileg ugyanazt jelenti, csak egyik helyen van ARE, a másik mondatban pedig nincsen és nem tudom eldönteni, hogy az are feltétlenül kell-e, vagy sem.

7

A "nák-ozás" és a nevek előtti a/az miért hiba?

Úgy tudtam, hogy egyes nyelvjárások része a -nák toldalék olyan használata, hogy : tanulnák, tudnák, stb.

Valamint egy csomó helyen (nem csak BP-n) hallottam, hogy : a Zoli, az Eszti, a Peti, az András stb.

Vagy ezek miért számítanak hibának? Most a nyelvtankönyvi szabályon kívül. (mély-magas hangrendűség stb)

15

Az angol különböző akcentusaiban hogyan kell az 'r'-t kiejteni?

5

Jó a fordításom? (angol)

Elég hülye mondat, de csak próbaképp mértem fel a tudásom. Nem tanulok angolt, de szeretnék, és érdekelne, hogy mennyire megy. A mondat: "Élj úgy, mint Spongyabob. Mosolyogj egész nap és idegesítsd minden rosszakaród azzal, hogy boldog vagy." Nem használtam szótárt, ezért az idegesítsd helyett azt használtam, hogy menj az agyára. A sajátom: "Live as Spongebob. Smile all day and go to ill-wisher's brain that you're happy." Csak annyi érdekelne, hogy helyes-e a mondat? Köszi:)

2

Ha éttermek, kávézók, bankok, okmányirodák, földhivatalok, posták, takarékszövetkezet, áruházak nyitvatartása érdekli, kattintson ide!