Találatok a következő kifejezésre: Mit jelenthet magyarul: Wake up call (1 db)

Mit jelenthet ez magyarul: "Wake up call"?

Legjobb válasz: ébresztõ telefonhívás.ilyet kérhetsz másnap reggelre nyaraláson a szállodákban.

ébresztõ telefonhívás.ilyet kérhetsz másnap reggelre nyaraláson a szállodákban.
A wake up call figyelmeztetest is jelent.
..elfeletjettem hozzatenni, hogy mindig a mondatbeli helyzete adja meg a jelenteset szavaknak.
wake up = felébredés call = hívás wake up call = ébresztõ hívás
En vagyok a masodik hozzaszolo. Szo szerinti forditasban a wake up call valoban azt jelenti, ahogy elottem masok irtak. DE a wake up call lehet figyelmeztetes ha valami nem ugy megy ahogy azt gondoltunk es tortenik valami ami szamitason kivul esik, tehat we get a wake up call, hogy azon az uton amin eddig haladtunk, ne menjunk tovabb.
A kérdező hozzászólása: Köszönöm


Hasonló válaszok

A kérdés szövege Válaszok száma

Lefordítaná nekem valaki? : Sometimes you just need to turn your head a bit for a new perspective- a teljes szöveg lent.

Sometimes you just need to turn your head a bit for a new perspective and sometimes you have to go unusual paths to gain a different sight of view. If you remain static and never change your position, your state of mind will do the same. The word "deadlock" (Stillstand) really gets a deeper meaning when you think about it ... sooo ... keep on moving!

3

Hogy ejtjük: Jan Garbarek?

4

A lao nyelv izoláló vagy agglutináló? A kínaihoz/vietnamihoz vagy a. thaihoz áll közelebb?

6

Mi értelme van a rovásírás erőltetett használatának?

Mi értelme van annak, hogy olyan területeken is kihelyeznek rovásírásos feliratokat, ahol nem is használták (a mai Magyarország nagy része ilyen), és miért kell egy kvázi idegen írást így propagálni (Mert ez a magyarok nagy részének idegen). Miért kell kirakni, ha elolvasni sem tudja senki? Mi értelme van hogy visszafelé haladunk az időben és nem előre? (Szerintem ez nem csak a "hagyományőrzésről" szól.)

17

Megtudná valaki mondani mit jelent az angolul hogy 'shit happens'?

5

A japánok, hogy viselik a nevüket?

Úgy mint mi magyarok, vagy úgy mint például az angolok?

5

Vannak itt nemzetiségiek (avagy csúnyábban: kisebbségek)?

Mi az anyanyelvetek? Mit gondoltok az "anyaországról" illetve Magyarországról? Sok gond volt már abból, hogy honnan származtok?

Sokan amúgy a kisebbség szót asszociálják a cigánnyal, de engem svábok, szlovákok, románok, örmények meg stb is érdekelnek most...

2

Helyes ez az angol mondat?

Tom realized it would have worked between us.

Köszönöm!

4

Aki tud csehül lefordítaná nekem, hogy ez mit jelent?

Sztem fonetikusan van...

u koncsiti proszimá visztup á násztup dveze se závírájí

Előre is köszi!

3

Mit jelent ez a két angol mondat magyarul?

Man is a giddy thing.
He looks into her eyes, desiring her all the more, knowing her true heart is the same as his.

Köszönöm!

2

Ha éttermek, kávézók, bankok, okmányirodák, földhivatalok, posták, takarékszövetkezet, áruházak nyitvatartása érdekli, kattintson ide!