Találatok a következő kifejezésre: Mit jelent az angol ige, (7 db)

Mit jelent az angolban amikor egy "do"-t is tesznek az ige elé?

Például amikor azt mondják hogy I do love you és nem csak simán I love you, van valami jelentésbeli különbség?

Legjobb válasz: Nyomatékosítja. Kb. "igazán, tényleg szeretlek". Do sit down. Kb. "üjjé má le!".

Nyomatékosítja. Kb. "igazán, tényleg szeretlek". Do sit down. Kb. "üjjé má le!".
Nyomatékosítás
A kérdező hozzászólása: Köszönöm!

Mit jelent az alábbi brit (angol) dalocska-refrén? Teljesen meg vagyok zavarodva tőle, vagy csak mert ilyen igeidőt még nem vettünk:S

"Cytgan

Legjobb válasz: ha jól sejtem ez ó-angol,wales-i...sajna nem tudom mit jelent...

ha jól sejtem ez ó-angol, wales-i...sajna nem tudom mit jelent...
"Teljesen meg vagyok zavarodva tõle, vagy csak mert ilyen igeidõt még nem vettünk" Klasszikus lettél az oldalon! (ne bízd el magad, nem az eszed miatt)
Ez tetszik. "ilyen igeidõt még nem vettünk" Nem tünt fel, hogy egy szót sem értesz belõle? Itt az egész: http://hu.wikipedia.org/wiki/Wales_himnusza
amúgy az egész himnuszt másoltam be, ez csak egy részlet belõle...
Ez óriási, ezt megjegyzem én is!!! :D -falcon-
Ez kamu kérdés? Ez egy halandzsa szöveg vagy pedig nem angol.
Meg mielott kiakadsz, hogy mindenki leoltott, ne tedd! En itt elek, es amikor a baratnom meglatogatott, akkor felhivott a vonatbol, hogy hol van a kijarat, mert lehet hogy rossz vonatra szallt, mert vmi erthetetlen nyelven karattyol a neni a hangosbemondon, es semmit nem tud elolvasni. Aztan tajekoztattuk, hogy nem, nem Inidaba erkezett veletlensegbol, csak itt meg mindig a dolgok nagy resze walesiul van kiirva es alatta angolul :) De amugy ha valaki meg nem jart itt, annak nagyon tudom ajanlani, sztem Mo. utan a vilag masodik leggyonyorubb orszaga Wales :) I <3 Wales :)

Mit jelent ez az angol ige? Bunk over

Legjobb válasz: Ott aludni valakinél, ugyanaz, mint 'sleep over'.

Ott aludni valakinél, ugyanaz, mint 'sleep over'.
pl. a bunk az ágy vagy hállóhely, vagyis a bank over "átágyal"


Mit jelent az az angol ige, hogy chill, chilling?

véletlenül nem lazulást jelent? mert egy kép alá volt irva egy angol oldalon és lazultak a képen... pl:chilling with the friends

Legjobb válasz: szó szerint azt jelenti.-)

szó szerint azt jelenti.-)
A kérdező hozzászólása: thank you very muchhhh :) ))
Szó szerint korántsem. Szó szerint hûvöset jelent. (igeként hûsölést, hûtést) Ami angolszász nyelvterületen átvitt értelemben a lazaságra szokott utalni. (Cool nemde?)
cool - szoktak huvosre mondani, de olyan ertelemben is h klassz. eg all cool or all good.. chilling, lazitast jelent, szoktak meg a chillax szot is hasznalni fokepp itt OZ land-en...

Mit jelent pontosan a "lájkol" ige, kifejezés? Ugyanazt, amit az angol eredeti, a "like"?

20 éve külföldön élek, és egy picit elszakadtam a nyelv modernizálódásától. Azért tettem fel ezt a természetesnek tűnő kérdést, mert a "király" sem a monarchiára" utal, és szövegkörnyezetben a "zsír" sem főzési alapanyagnak tűnt!

Legjobb válasz: Pontosan, az angol facebook-ot használók, ha a "like" gombra nyomnak, azaz valami "tetszik" nekik, akkor az lájkolás.... És ez sajnos bekerült a mindennapi használatba.

Pontosan, az angol facebook-ot használók, ha a "like" gombra nyomnak, azaz valami "tetszik" nekik, akkor az lájkolás.... És ez sajnos bekerült a mindennapi használatba.
A lájkol teljes egészében a like-ból jön, pontosabban a facebook kis like ikonjából, és annyit jelent, hogy ilyen ikont kattint, vagy általában szeret, tetszik valami.
Nem. A facebook like-bõl ered és így persze jelentése hasonló, de a lájk csak a "tetszik" gomb megnyomását a facebookon jelenti. Szószerint és elvontan. De Lájkollak =/= Szeretlek.
Olyan szinten létezhet facebookon kívül, hogy "lájkolom ezt" (valóságban mond valamire), ami azt jelenti, hogy facebookonvaló lájkolásra méltó, de máshogy nem. Legalábbis akikkel én beszélek, azoknál így van. Mondjuk én pl. egyáltalán nem használom.
A kérdező hozzászólása: A rend kedvéért visszakérdezek: Ezek szerint a "lájkolás" kizárólag a Facebook közösségi oldalon alkalmazott tetszésnyilvánítás "terminus technicus"-a (szakkifejezése)? Feltételezem tehát, hogy az élet egyéb területein, ennek az angol szónak az elmagyarosítása még nem dívik. Természetesen mindenkinek köszönöm az értékes hozzászólást!
A kérdező hozzászólása: Szó, ami szó, érdekes egy jövevényszó!

Angolban mit jelent a "just" az ige vagy segédige előtt?

Pl. ezekben a mondatokban: I just can't get enough. I just can't take it anymore. I just don't like it. Mintha valami indulatos nyomatékosítás lenne, de nem tudom, általában hogyan fordíthatóak.

Legjobb válasz: Ezekben a mondatokban pl. fordíthatod úgy, hogy 'egyszerûen'. Egyszerûen nem tudok betelni vele. Egyszerûen nem bírom tovább elviselni. Egyszerûen nem tetszik. Persze más megoldás is jó lehet, és persze mondata válogatja.

Ezekben a mondatokban pl. fordíthatod úgy, hogy 'egyszerûen'. Egyszerûen nem tudok betelni vele. Egyszerûen nem bírom tovább elviselni. Egyszerûen nem tetszik. Persze más megoldás is jó lehet, és persze mondata válogatja.
Vagy "akkor sem"- "De nekem meg akkor sem tetszik"
Vagy "Egész egyszerûen ki nem állhatom"
Vagy, egyszerûen kihagyod: Nem tudok betelni vele. ...
A kérdező hozzászólása: Köszönöm! :)

Msn discovery telepítése közben az alábbi hibát kapom, mit jelent ez? (lent) sajnos angolul nem igen tudok, , ,

http://kepfeltoltes.hu/view/120522/253654306K_pkiv_g_s_www.k..

Legjobb válasz: Azt írja, hogy valamilyen fájlt nem tud letölteni. De hogy miért arról fogalmam sincs, nem ismerem ezt a progit. http://www.msgdiscovery.com/download/ Ha jelenleg nem a legfrissebb verziót használnád, innen letöltheted és megpróbálhatod ezt telepíteni.

Azt írja, hogy valamilyen fájlt nem tud letölteni. De hogy miért arról fogalmam sincs, nem ismerem ezt a progit. http://www.msgdiscovery.com/download/ Ha jelenleg nem a legfrissebb verziót használnád, innen letöltheted és megpróbálhatod ezt telepíteni.
A kérdező hozzászólása: Köszönöm szépen, , sikerült. :)


Ha éttermek, kávézók, bankok, okmányirodák, földhivatalok, posták, takarékszövetkezet, áruházak nyitvatartása érdekli, kattintson ide!