Találatok a következő kifejezésre: Mit jelent angol családnévben az (1 db)

Mit jelent néhány angol családnévben az O' rész?

pl. O'Hara, O'Connor

Legjobb válasz: Az O' (O'Hara, stb.)nem angol, sokkal inkább ír. Pontosan nem tudom, de azt hiszem valami hasonló, mint a skótoknál a "Mc" elõtag vagy a svédeknél a "son" végzõdés (fia valakinek).

Az O' (O'Hara, stb.)nem angol, sokkal inkább ír. Pontosan nem tudom, de azt hiszem valami hasonló, mint a skótoknál a "Mc" elõtag vagy a svédeknél a "son" végzõdés (fia valakinek).
Valóban ír származású név. Az 'of' rövidült így le. Vagyis Of Hara, stb. Magyarul kb. olyan, mint pl. a SopronI János.
A kérdező hozzászólása: :O hát ezt meg hol olvastad? mert utánanéztem többször azóta, és azt találtam, hogy az ír nyelvû Ó elõtag angolos átírása (pl. Ó Fithcheallaigh:) ), ami azt jelenti, hogy vkinek az unokája/leszármazottja... de ez nem biztos, szóval lehet neked igazad:)
Simán lehet neked is igazad. :) De ha belegondolsz, a kettõ majd ugyanaz, hisz az of is birtokosképzõ.
Kettes válaszoló rosszul tudja, nem az "Of" rövidülése, hiszen az egy germán viszonyszó. Az eredeti ír alak "Uá", (kiejtése: ó) amit az angolok helyesírásilag egyszerûsítettek. Valakinek a fiúági leszármazottját jelenti.
O mama és az O papa, tehát nagymama és nagypapa nekem ez jött infóba, a filmekbõl..
Az O' rész többnyire ír vagy skót, de az amcsiknál is gyakran fordul elõ. Én nem vagyok benne teljesen biztos, de lehet, hogy "Of Hara" vagy "Of Connor". Remélem hasznos voltam...


Hasonló válaszok

A kérdés szövege Válaszok száma

Miért van az, h szlovákul tudok írni csajjal (még ha kicsi segítséget kérek is, haveroktól) de azért már valahogy megy. De ha találkozunk nem merek megszólalni, mintha nem tudnám még azt se szlovákul amit egyébként én írtam neki FBn?

3

Kamavtu vagy Kamav tut a helyes?

2

Mit jelent az alábbi angol "szleng" szöveg?

Hold on, I'm searching for a fuck to give. Én ilyesmire gondolok: Maradj, keresek egy b*zd meget!

2

Hogy fordítanád magyarra az alábbi német mondatot?

Die direkten Friedensgespräche zwischen Israelis und Palästinensern lagen fast drei Jahre lang auf Eis, nachdem sich Israel im September 2010 geweigert hatte, den Baustopp für israelische Siedlungen in den besetzten Palästinensergebieten aufrecht zu erhalten.

Az egyenes békebeszéd Izrael és Palesztina között majdnem 3 év óta szünetel, azóta, hogy Israel 2010 szeptemberében......

2

értelmes az a szóösszetétel, hogy " hihetetlenül jó"?

3

Ez hogy van magyarul? (angol mondat)

No, I think I would fall if I tried that. ;)

I wish I could though. ;)

3

Ez így helyes? (Angol)

I do not own this video, it belongs to its rightful owners. No copyright infringement intended.
I make no profit from this video. I would like to promote this with Hungarian subtitles so people in my country are able to understand the video's matter.

Közzé szeretnék tenni egy videót YouTube-on, amihez készítettem magyar feliratot.
Helyesen írtam angolul a szöveget? Esetleg kell valamit javítani?

4

Milyen "akli" végű szavak vannak a paklin kívül?

5

Ez mit jelent?

Did you call Sandy about tomorrow?

MEghívtad Sandy-t holnapra?

1

Hogyan kell mondani azt a kötőszót cigányul, hogy "de"? Sokszor hallottam már cigányokat beszélni és mindegyik magyarul használta.

1

Ha éttermek, kávézók, bankok, okmányirodák, földhivatalok, posták, takarékszövetkezet, áruházak nyitvatartása érdekli, kattintson ide!