Találatok a következő kifejezésre: Mit jelent angol (1176 db)

Mit jelent angolul a csörögefánk? Esetleg németül?

Legjobb válasz: A csörögefánk magyar szó, angolul nem jelent semmit. A kérdésed az, hogy hogyan mondják angolul.

A csörögefánk magyar szó, angolul nem jelent semmit. A kérdésed az, hogy hogyan mondják angolul.
Németül:Krapfen
Angel wings fry cookies, vagy csak simán twisted doughnut.
Clink?donut :)

You could say that? Mit jelent? (Angol)

gyors válaszokat

Legjobb válasz: De azt kérdeztem...(hogy mit jelent ez az angol kérdés)

A kérdező hozzászólása: De azt kérdeztem...(hogy mit jelent ez az angol kérdés)
azt tudtad mondani?
A kérdező hozzászólása: nem kérdést kértem, hanem választ :D
? mivan? azt kérdezted h mit jelent az h U could say that.. nem? xd
szegény csak poénkodni próbál:) )))))
Milyen szöveg környezetben láttad? Jelentheti azt is hogy: - Hogy mondhatsz ilyet? - Most mond meg - Te is mondhatnád - Ki tudnád mondani? stb... elég sok jelentése lehet.
xd besz**ok xd ez buta xd
A kérdező hozzászólása: Hát nekem legalább nem minden második szavam az "xd."-.-""
mindjártjobb mint nem tudni angolul xdikszdé fuckoff D:

Mit jelent angolul az hogy " Big in Japan"?

Mármint nem a szó szerinti fordítását szeretném megtudni, hanem azt, hogy jelent e valamit. Mert már több zeneszámban is hallottam.

Legjobb válasz: Angolul azt jelenti ,hogy "big in Japan". Ha arra vagy kíváncsi, magyarul mit jelent, akkor olyan hírességeket jelölnek ezzel, akik egyébként sikertelenek, de - valószínûleg a szokatlan kultúra miatt - Japánban sikeresek.

Angolul azt jelenti , hogy "big in Japan". Ha arra vagy kíváncsi, magyarul mit jelent, akkor olyan hírességeket jelölnek ezzel, akik egyébként sikertelenek, de - valószínûleg a szokatlan kultúra miatt - Japánban sikeresek.


Mit jelent? (Angol->Magyar)

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/avoid-sth..

Legjobb válasz: Kerülni vkit/vmit, mint a leprát. Az angol plague szó pestist jelent szó szerint, de mi leprával mondjuk magyarul.

Kerülni vkit/vmit, mint a leprát. Az angol plague szó pestist jelent szó szerint, de mi leprával mondjuk magyarul.

Ez mit jelent angolul?

Petite,

Legjobb válasz: Petiete - nem angol szó, hanem francia és kicsit jelent.

Petiete - nem angol szó, hanem francia és kicsit jelent.

Mit jelent? ANGOL!

Nagyjából vágom h mit jelent de pontosan szeretném,szóval ha valaki le rudja fordítani akkor annak örülnék.

Legjobb válasz: Hoho, Kerdezo, nem tehetek rola, de mikor Nigeriat latom, scam jut rogton az eszembe. Nehogy odaad a bankszamlad reszleteit. Az illeto nem tiszta angollal ir, valahogy ez egy kicsit gyanus. Ertem, hogy venni akar valamit toled, gondolom csak fizetes utan kuldod arut, de rossz erzesem van ezzel itt. Vagy ha ez csak egy kis angol gyakorlas, akkor nem szoltam.

Hoho, Kerdezo, nem tehetek rola, de mikor Nigeriat latom, scam jut rogton az eszembe. Nehogy odaad a bankszamlad reszleteit. Az illeto nem tiszta angollal ir, valahogy ez egy kicsit gyanus. Ertem, hogy venni akar valamit toled, gondolom csak fizetes utan kuldod arut, de rossz erzesem van ezzel itt. Vagy ha ez csak egy kis angol gyakorlas, akkor nem szoltam.
Köszi, hogy visszatértél hozzám, a nevem Mrs. Fils Kanadából, Torontóból... Meg akarom venni ezt a terméket a lányomnak, szóval felajánlok érte összesen 720 eurót és a postadíjat a helyi postán át Nigériába, a lányomhoz... Közvetlenül a számládra fogok fizetni banki átutalással...
A kérdező hozzászólása: Köszönöm szépen:)
A kérdező hozzászólása: A tesóm ad el és a nõ már átutalta a pénzt, nekem is gyanús volt.
Nem az a problema hogy no nem fizet, hanem egyszer fizet, ketszer kiuriti a bankszamlat. Ez az egyik fajta scam az egeszben.
ez egy csaló !!!! ne érdekeljen mit jelent. amúgy el akar veled küldteni egy cuccot és a pénzt soha nem látod belõle

Ez mit jelent angolul?

Distant proximity?

Legjobb válasz: tavolsagi kozelseg. Nem tudom jobban. Distant = tavolsag, milyen messze van valami. proximity = kozelseg, valami kozelben van, tlan kerulet. Jaj, hol az angol-magyar, magyar-angol tanarno?

tavolsagi kozelseg. Nem tudom jobban. Distant = tavolsag, milyen messze van valami. proximity = kozelseg, valami kozelben van, tlan kerulet. Jaj, hol az angol-magyar, magyar-angol tanarno?

Mit jelent angolul a "Bátor a gyáva kutya"?

Legjobb válasz: Courage the Cowardly Dog, ha arra vagy kíváncsi, hogy mi az angol címe.

Courage the Cowardly Dog, ha arra vagy kíváncsi, hogy mi az angol címe.
A kérdező hozzászólása: Igen, erre voltam kíváncsi. Köszi.

Ez mit jelent angolul?

*You 'are a HARDSTYLE lover you do what you do XD

Legjobb válasz: Értelmetlen azért nem érted! Nem kell benne értelmet keresni... Ami azt illeti még úgy se nagyon érteném, ha úgy hangzana, hogy "You are a Hardstyle lover, what do you do.. Te szereted a "hardstyle-t", mit csinálsz? Mondjuk így csak-csak értem, de ezt nem így nyomják ám angolul.

Értelmetlen azért nem érted! Nem kell benne értelmet keresni... Ami azt illeti még úgy se nagyon érteném, ha úgy hangzana, hogy "You are a Hardstyle lover, what do you do.. Te szereted a "hardstyle-t", mit csinálsz? Mondjuk így csak-csak értem, de ezt nem így nyomják ám angolul.
A kérdező hozzászólása: jaoké:Dköszi

Ez a mondat mit jelent angolul? (Bővebben lent)

A mentalista új részének a leírásában van, biztos, hogy esküvőhöz kapcsolódik, de még így se tudom értelmesen lefordítani. :S Előre köszi, ha segítetek! :) "Van Pelt and Rigsby take a trip down the aisle."

Legjobb válasz: * Ez a mondat mit jelent magyarul?

A kérdező hozzászólása: * Ez a mondat mit jelent magyarul?
Igazából a 'walk down the aisle' az összeházasodás szinonimája. Merthogy végigmennek a templomban a padok közti folyosón. Úgyhogy csak annyit jelent, hogy megházasodnak, vagy maximum ezzel kapcsolatos szójáték. Utóbbit csak azért teszem hozzá, mert nem tudom kik ezek a személyek.
A kérdező hozzászólása: Köszönöm! :)


Ha éttermek, kávézók, bankok, okmányirodák, földhivatalok, posták, takarékszövetkezet, áruházak nyitvatartása érdekli, kattintson ide!