Találatok a következő kifejezésre: Mit jelent alábbi 2 angol káromkodás: (1 db)

Mit jelent az alábbi 2 angol káromkodás: Fuck Up, mother fucker?

Legjobb válasz: 1., beszarás 2., b... meg anyád De csúnyán beszélni nem illik

1., beszarás 2., b... meg anyád De csúnyán beszélni nem illik
a fuck up az kb. a ba**d meg a mother fucker meg kb. a kurafi
A kérdező hozzászólása: én is ugy tudtam vhogy h a mother fucker az a b*meg anyád
az a fuck your mother. a mother fucker a szó szerint anyaba**o. ami kb. a kurafi
a mother fucker semmi esetre sem ténykedésre való felhívás, hanem kijelentés/minõsítés. Nem egyértelmûen negatív. csakúgy mint a kurafi. Az is lehet olyan, akit utálunk és lehet olyan is, akit kedvelünk. csakúgy mint mother fucker.
Fuck up = ha szemelyre mondjak akkor balfasz, ha cselekvesre akkor elbaszni. Motherfucker = egy szo es kocsogot, faszkalapot jelent. Eredeti jelentese - anyaszomorito, de mar nem hasznaljak.
a Fuck up-ot zûrzavarra szokták mondani, magyarul talán gebasz. a kurafi - az akinek az annya a qva, tehát a jó magyar mondás él rá a "qva anyád" a Mother fucker - az a személy aki az annyát b*ssza.
szó szerinti fordításban Fuck Up - b.szás föl Motherfucker - anyab.szó
Mother fucker-k%rva anyád

Hasonló válaszok

A kérdés szövege Válaszok száma

Hogyan lehet szavakat tanulni? Te hogyan tanulod az angol szavakat?

angolul tanulok már régóta.sajnos nagyon nehézkesen megy. valaki elmondaná, hogy hogyan szokta tanulni a szavakat?

3

Nagyon gáz, ha ecl középfokú nyelvizsgának csak a szóbeli része sikerült, az írásbeli pedig nem?

9

Megnéznétek ezt a pár mondatot? Jól fordítottam? Helyes nyelvtanilag?

Dear Dave Johnson,

We are talked in the Budapest meeting. I went there for you with Sandy and Bob.[Sandyvel és Bobbal mentem oda hozzád.]
What product would you recomment for my disease?

Thank you very much for your help!

Yours sincerely,
Károly Kiss from Budapest

2

Angolban melyik szót használjuk az illatra?

I like your scent! vagy valami mást.melyiket használják átalában

7

Képleírás angolul. Valaki segítene fordítani?

Kezdő angolos vagyok, németből van érettségim, és most a javítás miatt kellene egy fogalmazást írnom amiben képleírás is van. Tudom, hogy van fordító is de egyszerűen nem megy. Utálom az angolt. :S Előre is köszönöm.
Az elejében kellene segíteni.:

Az első képen egy nagy család látható.
Családi ebéd(et) tartanak/zajlik.
Egy nagy asztalnál ülnek.
Mindenki nagyon boldog, és örülnek egymásnak.
Senki sem stresszes vagy ideges.

A második képen egy nő látható.
Valószínűleg üzletasszony.
Az arca nem látszik, de idegesnek tűnik/látszik.
Egy számítógép előtt ül.

6

A "Vogue" nevű magazin nevét hogy kell kiejteni? :D

5

Mi lenne számomra az ideális angoltanulási módszer ilyen feltételek megléte esetén? Nyelviskolai szintfelmérővel 9-es modulba vagyok besorolva?

Most vagyok a holtponton. Belevagyok fáradva az angoltanulásba. Úgy érzem nagyon csigatempóban fejlődök és még mindig nagyon távol vagyok a középfokú szinttől. Rengetek segédletet, netes anyagot, oldalt összegyüjtöttem már, de nem nagyon veszem hasznát ezeknek. A Rosetta Stone-t is megszereztem, de nekem nem jön be. Szoktam angol könyveket olvasni, tanulok szavakat, kifejezéseket. De alig fejlődöm. Filmeket nem nagyon tudok angolul nézni, mert a családot "idegesíti". 2 éves a lányom, őt hidegen hagyja, hogy anyának angolul kell tanulni. Tudom, hogy szükségem lenne tanári vezetésre, összeszedetten haladni, de sajnos lehetőségem nincs rá. Támopos képzésre nem mehetek, mert tanulok egy szakmát esti képzésen. Kellene egy tematika, hogy mikor mit tanuljak, mit hallgassak, olvassak...stb, de önállóan ezen a téren tanácstalan vagyok és elcsúszom időben mindig az általam kitűzött célokkal. Képes vagyok egyedül megtanulni a nyelvtant és a szavakat, tehát tudom, hogy egyedül is tudnék hatékonyan tanulni, de iránymutatásra lenne szükségem. A sok segédletben már elvesztem, amiket összegyüjtögettem. Tudnátok tanácsokat adni?

0

Melyik három nyelvet érdemes és lehet együtt tanulni?

A lehetőségek:
A/ Német, olasz, francia,
B/ Spanyol, olasz, francia,
C/ Német, spanyol, francia.

3

Melyik a helyes szórend? Why is there something, vagy why there is something?

2

Szobeli emelt angol erettsegi hogy zajlik?

Tudom a temakat, tudom hogy mi a menete, az erdekelne, hogy ugyan ugy mint kozepen, bent ul egy csomo tanar? Es ugy mint kozepen, meg elotte megnezhetek valakit ahogy erettsegizik, majd en kovetkezek es engem is megneznek? Koszi a valaszokat elore is!

2

Ha éttermek, kávézók, bankok, okmányirodák, földhivatalok, posták, takarékszövetkezet, áruházak nyitvatartása érdekli, kattintson ide!