Találatok a következő kifejezésre: Mi az himnusz szavainak a helyes (1 db)

Mi az olasz himnusz szavainak a helyes kiejtése?

Legjobb válasz: Fonetikusan kb így hangzik: Frátelli dítáliá, lítáliá sé desztá, dell elmo dí sípió szé csintá lá teszta,dové lá vittoriá, le porgá. lá kiomá, ke szkiává dí rómá, iddió la kreo,sztrindzsiámó csiákorte, sziam pronti állá morte, sziám pronti állá morte, litáliá kiamo sztrindzsiámó csiákorte, sziam pronti állá morte, sziám pronti állá morte, litáliá kiamo ,szí Én ennyit tudok a szövegbõl:)

Fonetikusan kb így hangzik: Frátelli dítáliá, lítáliá sé desztá, dell elmo dí sípió szé csintá lá teszta, dové lá vittoriá, le porgá. lá kiomá, ke szkiává dí rómá, iddió la kreo, sztrindzsiámó csiákorte, sziam pronti állá morte, sziám pronti állá morte, litáliá kiamo sztrindzsiámó csiákorte, sziam pronti állá morte, sziám pronti állá morte, litáliá kiamo , szí Én ennyit tudok a szövegbõl:)
A kérdező hozzászólása: Nagyon szépen köszönöm!
kiejtve pedig igy hangzik: Fràtèlli diItàlià Itàlià szi è dèsztà Dèllèlmo di sìpiò szè csintà là tèsztà Dòvè là vittòrià? Lè porgà là kjòma Kè szkiàvà di Ròma Iddiò là krèò Sztrindzsiàmocsi à kòrtè Szijàm pronti àllà mortè Szijàm pronti àllà mortè L'itàlià kiàmò Sztrindzsiàmocsi à kòrtè Szijàm pronti àllà mortè Szijàm pronti àllà mortè L'itàlià kiàmo szì! Noj fùmo dà szèkoli Kàlpèszti dèrìzi pèrkè non szijàm pòpoli pèrkè sziàm divìzi Ràkòlgàcsi un unìkà bàndièrà unà szèmprè di fondèrcsi inszièmè dzsà l'òrà szuono unyiàmocsi, unyiàmocsi l'unyònè è l'àmòrè rivèlàno àj pòpoli Lè viè dèl szinyòrè dzsuriàmo fàr lìbèrò il szuolo nàtiò unìti pèr Dìo ki vincsèr csi può?
en irtam az utolso kettot: ez a teljes olasz himnusz :) )) csak neked csak itt ...Szia
Na azert csak összehoztuk :) )))) en az elejet te a veget :) )))
A kérdező hozzászólása: Nagyon-nagyon szépen köszönöm! :)


Hasonló válaszok

A kérdés szövege Válaszok száma

Hogy van angolul az hogy bejelentett munka?

1

Hogyan mondod angolul?

Holnap óráim vannak. - mármint a suliban :)

4

Mit jelent ez magyarul? (angol bekezdés)

Egy fonál lámpa készitési terve.

Now, the tricky part-deflating. If using a balloon, it’s easy. Just puncture where you tied it with a thin needle to make a small hole. It will slowly deflate on it’s own. You can then easily pull it out of one of the yarn holes. For some of the beach balls, you need to either 1) get your hands in their, squeeze the plastic blowing area so it releases air as you use your other hand to add pressure to the ball to deflate. Then pull the plastic out through the biggest hole. I realized after a few of these that my hands were causing the balls to distort in places. SO for the big one, I took a binder clip to the plastic blowing area so it is being squeezed together passively. I then threw a small ball of twine on the ball to add weight gently so it deflated slowly without much handling. Every once in awhile, I would move things in there and reposition the “weight”. After about an hour, the ball was deflated enough for me to simple pull out.

1

Mit mond a Battlefield 4 TV trailerben (link:www.youtube.com/watch? V=wAH__zmdkk4) 0:24 másodpercnél a férfi?

Nem hallom tisztán, mit mond 0:24 mp-nél a férfi.

3

Most akkor a 'kriptaszökevény' az mit jelent?

Mert három jelentésben hallom használni.
-csontvázszerűen sovány
-olyan sápadt mintha halott lenne
-öreg
:D

9

Ezt hogy mondod magyarul?

"For all practical purposes "

Nem akarok talagatni inkabb megkerdezem :)

2

Tudtok erre jó magyar szót: kickstarter?

Urban dictionary szerint: "Platform and website for people, including artists and filmmakers with ideas or projects to raise funds to make them happen."
Sajnos nem tudok rá jó szót... talán promóciós oldal?

5

Valaki angolra lefordítaná ezt a szöveget?

Nagyon hosszú,de aki unatkozik az unalmában lefordíthatja:P
Annyit kérnék,hogy olyan fordítsa le,aki tényleg jól tud angolul(fontos levél)és fordítást írjatok ide ne kérdéseket,stb. lécc

Tisztelt XY!
A magyar szerveren egyre rosszabb a helyzet a GMek miatt.Nem tarják be a szabályokat.Lenézik a játékosokat és valamikor tiszteletlenül beszélnek velük ok nélkül.
Nem tiltják a játékból azokat,akik megállás nélkül szabályt szegnek.Tiltják vagy fenyegetik ok nélkül azokat,akiket nem szeretnek(például,azért mert elmondják,hogy rosszul végzik a munkájukat a GMek).A Gmek megengedik a szabályszegést a barátaiknak.A GMek visszaélnek a hatalmukkal,ezt két volt GM is elmondta,akiknek elegük lett a többi GM undorító viselkedéséből.Sok játékos abbahagyta a játékot a GMek viselkedése miatt.A szerver adminjának,azért nem írunk,mert
csak egy hónapban egyszer vagy kétszer lép fel és nem veszi észre,hogy mi folyik a szerveren vagy pedig észreveszi csak nem törődik vele és sok levélre nem válaszol.Mivel a szerver adminjához nem fordulhatunk,ezért ebben a levélben szeretnénk kérni a magyar szerveren a GMek leváltását

Tisztelettel
XY

1

Valaki letudná nekem fordítani németre ezt az 1 mondatot?

Tematika és melódia alkotás problémája Beethoven zenéjében

1

Szakmai nyelv vizsga milyen?

Gondolom új nyelvtani szerkezet nincs benne, csak új szavak?
És kb hány szó?

0

Ha éttermek, kávézók, bankok, okmányirodák, földhivatalok, posták, takarékszövetkezet, áruházak nyitvatartása érdekli, kattintson ide!