Találatok a következő kifejezésre: Mennyit keres fordító (9 db)

Mennyit keres egy tolmács vagy egy fordító?

És szerintetek melyik a jobb szakma? Köszi a válaszokat;)

Legjobb válasz: Függ attól hogy vállalkozóként vagy alkalmazottként végzed. A fordító az ugye fõleg írott anyaggal dolgozik, a tolmács pedig kommunikál. Az utóbbihoz szerintem nagyon jó angol kell, illetve az sem árt ha van külföldi tapasztalatod is. Ez pedig már eléggé leszûkítheti a kört. Az egyik rokonunk fordító, van olyan hónap 2-300 000-et nettóba megkeres, de van úgy hogy hónapokig nincs semmi munkája. Ezekre az idõkre pedig tartalékolni kell, nem szabad felélni a pénzt akkor amikor jobban keresel.

Függ attól hogy vállalkozóként vagy alkalmazottként végzed. A fordító az ugye fõleg írott anyaggal dolgozik, a tolmács pedig kommunikál. Az utóbbihoz szerintem nagyon jó angol kell, illetve az sem árt ha van külföldi tapasztalatod is. Ez pedig már eléggé leszûkítheti a kört. Az egyik rokonunk fordító, van olyan hónap 2-300 000-et nettóba megkeres, de van úgy hogy hónapokig nincs semmi munkája. Ezekre az idõkre pedig tartalékolni kell, nem szabad felélni a pénzt akkor amikor jobban keresel.

Mennyit keres egy fordító? Otthoni munkát vállalnék, mennyit kérhetek oldalanként/karakterenként/.. stb?

Lehet?ségem lenne otthon fordítást vállalni. Már kaptam is egy ajánlatot, de nem tudom, mennyit kérhetek, ha van tapasztalatotok, írjátok meg. Köszi.

Legjobb válasz: Szia! Én kb két éve 1400 ft-t kértem 1700 leütésért. Fordítóiroda ennél jóval többet kér, de én nem vagyok hivatalosan fordító tolmács, számlát sem tudtam adni. Sztem 1800-t nyugodtan elkérhetsz. 1700 leütés kb másfél oldalnál egy kicsit kevesebb.

Szia! Én kb két éve 1400 ft-t kértem 1700 leütésért. Fordítóiroda ennél jóval többet kér, de én nem vagyok hivatalosan fordító tolmács, számlát sem tudtam adni. Sztem 1800-t nyugodtan elkérhetsz. 1700 leütés kb másfél oldalnál egy kicsit kevesebb.
Szia! Egyik rokonom is ezzel foglalkozik Õ 1ft kér karakterenként. Szak vagy speciális szöveg esetén 2ft. Számla nélkül baráti áron.
elõttem szólokhoz fordulnék kérdéssel. És hogyan tudtok munkát szerezni? honnan tudnék pl otthoni fordítói munkához jutni? Pl könyv fordítása meg ilyenek? Még nem vagyok fordító, de nagyon érdekelne.
én szintén ezt kérdezném :) nagyon próbálok találni ilyen internetes, angol fordítós dolgot. de sajnos, egyet sem találok, ha meg igen, még én fizessek.. :(

Érdemes fordítónak tanulni? Mennyit keresnek? Mennyit kell tanulni?

Legjobb válasz: Ha 3-4 nyelvet beszélsz nagyon jól az anyanyelveden kívül, akkor azért lehet vele keresni. Angol-német-olasz/spanyol/frnacia szerintem azért keresett lehet. Esetleg egy keleti nyelv, mondjuk japán vagy kínai. :)

Ha 3-4 nyelvet beszélsz nagyon jól az anyanyelveden kívül, akkor azért lehet vele keresni. Angol-német-olasz/spanyol/frnacia szerintem azért keresett lehet. Esetleg egy keleti nyelv, mondjuk japán vagy kínai. :)
Engem is érdekelne De a tolmács nem érdekel
baromi nagy dolog tolmácsként dolgozni...de legalább olyan nehéz is..mindegy, milyen nyelv, a tolmács az tolmács. a fordító az kényelmesebb, sumákolhatósabb..no, nem is fizetik annyira. baromi sokat kell tanulni, sõt annál is többet..de nagyon megéri.a fordító nem annyira, de az is sok meló...


Mennyit keres egy fordító?

Tudom, már volt kérdés, de régebben, meg igazán nem mondták meg, havi átlagra lennék kiváncsi, mondjuk egy fordítótól vagy ismer?sét?l, köszi.

Legjobb válasz: Nincs havi átlag szerintem, az határozza meg, hogy épp mennyi a fordítanivaló. Barátnõm (franciatanár) diákmunkában lefordított egy hivatalos levelet, mondták, hogy akkor ezt egy órának számoljuk, kapott 500 Ft-ot érte. Röhej...

Nincs havi átlag szerintem, az határozza meg, hogy épp mennyi a fordítanivaló. Barátnõm (franciatanár) diákmunkában lefordított egy hivatalos levelet, mondták, hogy akkor ezt egy órának számoljuk, kapott 500 Ft-ot érte. Röhej...
En 20 eurot kaptam, mikor egyszer le kellett forditanom egy orvosi szoveget, spanyolrol angolra, volt vagy 4-5 oldal. Nem volt egyszeru, de amugy is szivessegbol csinaltam, es munkaidoben, szoval nem volt rossz penz, csak azota nem volt tobb lehetosegem a forditasra. Pedig neha jo lenne gyakorlasnak:-( De, hogy a kerdesre is valaszoljak, szerintem sincs fix ber. Ha van sok forditanivalo, jol lehet keresni, ha meg nincs, akkor nem. Azt hiszem amugy, karakterekben szamoljak, nem, hogy mennyit kapsz egy forditasert?

Mennyit keres egy fordító?

Legjobb válasz: 1850 Ft / 1000 karakter (szóköz nélkül)

1850 Ft / 1000 karakter (szóköz nélkül)
Még valami: Nyártól akarom 2200-ra felvinni, mert ez a tavalyi ár, és azóta volt infláció.
És még valami :) A kollégiám 615 / 1000 karakter árral dolgoznak, de õk európai nyelveket fordítanak, és ezekbõl a fordítókból sok van, így kevesebbet keresnek.
A kérdező hozzászólása: És a tolmácsot vagy a fordítót fizetik meg jobban?
a szinkrontolmacsot. de ez is olyan, hogy ha vannak osszekotteteseid akkor tudsz munkahoz jutni, ha nincs akkor a mcdonaldsban sutod a krumplit.
Ahogy az elõttemszóló írta is: a szinkrontolmácsot, de pl. angolfordítóként nagyon nehéz annyi munkát kapni, hogy abból megélj, mert rengeteg van belõle.
3as és te milyen nyelveket fordítasz?
ha jól akarsz keresni fordítóként, próbálj meg egy uniós versenyvizsgát, és ha sikerül, az jó fizu.

Mennyit keres egy angol-német-magyar tudással rendelkező fordító? 150 ezer Ft nettót meg lehet keresni?

Legjobb válasz: Attól függ, hol. Ha sikerül közvetlenül a cégektõl megbízást keresni, akkor simán. Ha fordítóirodán keresztül, az nagyon rosszul fizet, nincs is mindig munka.

Attól függ, hol. Ha sikerül közvetlenül a cégektõl megbízást keresni, akkor simán. Ha fordítóirodán keresztül, az nagyon rosszul fizet, nincs is mindig munka.

Mennyit keres egy fordító, ha ritkább nyelven fordít?

Legjobb válasz: Magyarról idegen nyelvre úgy 2-5 Ft per karakter.

Magyarról idegen nyelvre úgy 2-5 Ft per karakter.

Mennyit keres egy fordító? Mit kell hozzá tanulni? és diplomai végzettség kell, hogy fordítás vállalj?

Gondolok itt cégek, vállalkozások vagy bármi más ahol fordítani kell. Azt hallottam keresett munka.

Mennyit keres egy fordító? Angol vagy német a népszerűbb?

Egyetemi diplomám van, nyelvszakot végeztem. Érdekelne a fordítás is. Akinek van tapasztalata, írjon. Köszi.

Legjobb válasz: Bocsi, csak azért írok ide, hogy késõbb megtaláljam a kérdést, mert erre én is kíváncsi lennék :) Már tettem fel egy ilyen kérdést, de erre csak azt a választ kaptam, hogy nem mindegy, hogy egyéni fordítóként, vagy fordítóirodában gondolom. Sokra mentem a válasszal... -_-

Bocsi, csak azért írok ide, hogy késõbb megtaláljam a kérdést, mert erre én is kíváncsi lennék :) Már tettem fel egy ilyen kérdést, de erre csak azt a választ kaptam, hogy nem mindegy, hogy egyéni fordítóként, vagy fordítóirodában gondolom. Sokra mentem a válasszal... -_-
Az angol és a német fordító leginkább munkát keres, nem pénzt. Bármennyire hasztalan a válasz, ez az igazság. Kicsit "túlzás" már az, hogy mindenki angolul meg németül fordít. Amúgy árakat tekintve NEM MINDEGY, hogy mit fordítasz, és azt "milyen gyakran", "milyen határidõre". Mûszaki- vagy szakszöveg esetén az 5-6 Ft-os karakterár is beleférhet, de van aki már 1, 50 Ft-ért hajlandó fordítani karakterenként. Ebbõl pedig ki lehet számolni, hogy mennyit kereshet egy fordító.


Ha éttermek, kávézók, bankok, okmányirodák, földhivatalok, posták, takarékszövetkezet, áruházak nyitvatartása érdekli, kattintson ide!