Találatok a következő kifejezésre: Hogy hangzik az alábbi olasz (1 db)

Hogy hangzik lefordítva az alábbi olasz szöveg?

Camminiamo noi accanto ai nostri eroi

Legjobb válasz: Annak is örülnék, ha valaki a kiejtését leírná! Köszönöm!!!!!

A kérdező hozzászólása: Annak is örülnék, ha valaki a kiejtését leírná! Köszönöm!!!!!
Hõseink mellett menetelünk, Zöld pályán és kék ég alatt, Hódítsatok meg még egy csillagot, Hogy csillogjon nekünk És együtt énekeljük: Milan, Milan, csak veled, Milan, Milan, mindig érted Egy nagy csapat, mindig ünnepel, ollé, és együtt énekelünk a Milannal a szívünkben a lelkünk mélyén egy igaz barát vagy és együtt éneklünk...
Az elsõ hozzászóló vagyok, íme a kiejtés (ami elég fura így leírva :D): kámminiámó noj ákkántó áj nosztri eroj szopra un kámpó verde szotto un cseló blú konkvisztáre voj úná sztella in pjú á brillár per noj e inszjeme kántiámó Milán Milán szóló kon te Milán Milán szempre per te úná gránde szkvádrá szempre in feszta ollé, e inszjeme kántiámó kon il Milán nel kvóre nel profondó dellánimá un véró ámíkó szej e inszjeme kántiámó
A kérdező hozzászólása: Nagyon szépen köszönöm!
a campo itt valószínûleg inkább mezõt jelent: "egy zöld mezõn a kék ég alatt"


Hasonló válaszok

A kérdés szövege Válaszok száma

Hol nézhetem meg Verbőczi Hármaskönyvét latinul?

2

Az Each of them és a police az hanyadik személy az angolban?

1

Van egy-két videó amit meg szeretnék nézni, de nem értem őket! Mit csináljak?

Olyan 40 perces videókról van szó!Angolos vagyok,de csak néhány szót értek!Nagyon meg szeretném nézni és érteni!Van erre mód? Előre is köszi! Minden értelmes válaszolót pontozok!

2

Ez mit jelent? angol

Who else is gonna put up with me this way?

1

Elég sokat olvasom itt a szlovák-magyar trianon meg stb. dolgokról. Szeretném ha az én véleményemhez is hozzaszólnátok. Hogy mi a véleményetek róla?

szóval annyi az egész hogy én egy szlovákiai magyar vagyok, szlovák állampolgársággal soha nemis akartam felvenni a magyart mert nincs értelme ha itt lakok. nemzetiségem viszont magyar amit nem tagadok meg soha sehol. és hát az itt a bökkenő ebben a Felvidéki népben hogy az emberekben már az álltalános iskolában belenevelik hogy ők "magyarok akiket elloptak a szlovákok" (lényegében) szlovák nyelvet se tanítják úgy ahogy kellene mert ugy minek is?! hisz magyar vagy. de ha itt szlovákiában akarsz élni továbbra is akkor bizony nagy szüksége van az embernek a hivatalos nyelvre. az nélkül lassan már levegőt se vehetek. szerencsések közé tartozom mivelhogy álltalános végén észbe kaptam és szlovák nyelvű középiskolába mentem hogy legalább kicsit megtanuljam a nyelvet ami sikerült is. na de lényeg a lényeg hogy miért van az hogy a tanárok akik nagyon jól tudják hogy a gyereknek a későbbiekben szüksége lesz a szlovák nyelvre, mégse tanítják rendesen. (ez alatt azt értem hogy ha ismerem az alap szavakat az írásbeliket pedig lemásolom a konyvből a tanár beleegyezésével akkor már nem buktatnak meg) akkor most itt ki a rossz és ki akar jót a gyerekeknek? és főleg hogy mire jó ez hogy itt szlovák földön, szlovák gyűlölő embereket próbálnak nevelni?

10

ANGOL! Hogy van ez?

"Lehetséges , hogy a héten megérkezik" ? (csomagra gondolok) előre is köszi :)

6

Mi az hogy férfi paradoxon?

5

Hogy van az németül, hogy "A divat változik, de a stílus örök"?

Köszönöm, ha valaki leírná.

3

A "rogue" angol szót, most akkor hogy kell pontosan kimondani?

Hallottam már különböző megoldásokat, pl. "rú(g)", "rági" és hasonlók. Azt tutira tudom, hogy nem rugó, mint ahogy a kockák mondják. Kérem, olyan írjon, aki BIZTOSRA tudja!

5

A Naruto-ban japánul beszélnek és valamikor a japán köszönöm (Arigato) helyett angolt (thank you) használnak. Miért? Lehet használni?

5

Ha éttermek, kávézók, bankok, okmányirodák, földhivatalok, posták, takarékszövetkezet, áruházak nyitvatartása érdekli, kattintson ide!