Találatok a következő kifejezésre: Filmekből mennyire megtanulni (1 db)

Filmekből mennyire lehet megtanulni angolul?

4 évig tanultam angolt. Már 3 éve nem vettem el? és nem foglalkoztam vele.De jövöre ki szeretnék menni Angliába dolgozni.Mennyire hatásos az a módszer ha magyar szinkronnal nézek egy filmet és közbe megy a felirat?vagy forditva? mennyire lehet igy megtanulni a nyelvet?

Legjobb válasz: angolul angol felirattal nézz filmet, ha van már valami alapod, akkor egész jó így tanulni

angolul angol felirattal nézz filmet, ha van már valami alapod, akkor egész jó így tanulni
A filmnézés nagyon hatásos, angolul angol felirattal, ha nem érted, akkor elõször magyarral. Azért jobb az angol hang-angol felirat, mert a feliratokat sokszor félrefordítják, átírják, és nem is azt mondják a filmen, amit te olvasol lent magyarul. Ez pedig félrevezethet. Továbbá javaslom, hogy nézz angol csatornákat, hallgass angol rádiót a neten. Ha nem is érted, csak hadd szóljon háttérzajként, mert tudatalatt így épül a passzív szókincsed. Valamint egy kis gyakorlásnak ajánlom ezt az oldalt: http://sharedtalk.com - írásban és mikrofon segítségével szóban is gyakorolhatod a nyelveket, különbözõ nemzetiségû emberkékkel, nagyon jó, nekem már több barátom is van onnan.
A legidõsebb nõvérem is így tanult meg angolul. Nézte a Star Worst angolul felirat nélkül, de volt hogy feliratosan is nézte, és megtanult angolul. Neked pedig könnyebb, mert te tanultál 4 évig, tehát ez nem megy ki az ember fejébõl.:) Szerintem jó terv.
Hát angolul nézd magyar felirattal, sztem, így jobb. Én is így csinálom és egy csomó új dolgot, kifejezést, nyelvtani szabályt meg lehet tanulni. És élvezem is! Hajrá!
Én filmekbõl tanultam meg angolul, sosem tanultam egyébként. Angol felirattal érdemes nézni angolul a filmeket, a magyar sokszor rosszul van fordítva, ezért nem jó.
Angol szinkron, angol felirat, és amikor nem értesz valamit, megállítod, viszanézed, kikereresed a szótárból vagy elolvasod hozzá a magyar felirat fájlban.
Szerintem, az a legjobb megoldás, az elõbbi tanácsokat mixeled.Szóval, ha van kedvenc filmed, nézd meg többször.Elõször angol-angol, utána angol-magyar felirat stb.Vannak félrefordítások, de ha váltogatod a nyelveket, észreveszed, és több részlet világosabb lesz a magyar felirat/szinkron után...én a South Parknál csináltam ezt :-)
Én A Gyûrûk Urát már vagy ezerszer láttam, de mindig csak angolul angol felirattal. Nagyon sokat segít, nagyon jól megtanultam a nyelvet. De amúgy minden filmet így nézek, és ha moziba megyek, akkor is igyekszek a feliratos filmekre beülni.
Angol nyelvû, angol feliratú sorozatokból filmekbõl sokat lehet tanulni. Éppen ezért van olyan aki cserélne velem sorozatokat vagy filmeket? Természetesen csak angol nyelvû és feliratúakat. Pl. jó lenne a Southpark, Little Britain, Family Guy, American Dad, Sex and the City. Le lehet tölteni õket angolul ugyan, de nem nagyon lehet hozzá passzoló angol feliratot találni. Tehát valaki?


Hasonló válaszok

A kérdés szövege Válaszok száma

Nem tudom megjegyezni a névelőket. Lehetséges így egy középfokú nyelvvizsgát letenni?

A szókincsem elég nagy, szinte mindent értek, ha nem szakszövegről van szó, és beszédben sincs gondom. Ha tudom a névelőt, akkor a nyelvtani szabályokat is alkalmazni tudom. Csak éppen képtelen vagyok hosszútávon megjegyezni őket. Lehet szótárat használni nyelvvizsgán?

5

Angolban van a "high school", de hogy fejezik ki az erősségbeli/szintbéli különbségeket, mint pl nálunk a "gimnázium", "szakmunkás", "szakközép"? Vagy náluk ez nincs, csak iskola meg iskola?

Nem tudom ez számít-e a kérdésemnél, de brit angolra, Angliára gondolok itt főként.

1

A magyarok többsége miért nem tudja normálisan kiejteni az angol szavakat?

8

Hogyan érdemes az angol tanulásba belekezdeni?

Ugy hogy biztos alapokat szerezzünk amikre a késöbbi tanulmányaimat biztosan építhetem?Könvy,internet stb stb.Mert megszeretnék tanulni és nemtudom,hogy hogy kezdjem el.Várom a válaszokat!Előre is köszi.

5

Hogy mondanátok németül? "Jobban van már a lányod? " "Hogy érzi magát a lányod? "

3

ECL szóbeli nyelvvizsga menete?

Milyen kérdések lehetnek és milyen szóbeli feladatok?

0

Létezik olyan oldal, ahol a kifejezések pl. put down, run out of, stb. normálisan össze vannak gyűjtve és a rendes magyar jelentése van leírva hozzá?

4

Spanyol dialogus irasaban szeretnek segitseget kerni?

2

Just like that simply ennek hogy van a helyes forditása?

csak úgy egyszerűen?

2

Hogy képzeljem el hogy "6 line"? Vizuálisan?

Még mindig Helmreich, az örökké fiatal nyugdíjas úriember városjáró, aki keresztűl-kasul bejárja NY utcáit, tereit, parkjait. A szegényebb és a tehetősebb gyerekek játszótere között hatalmas és mélyen elgondolkodtató különbség van. De most tanácsod ad, hogy hol kapható a város legfinomabb pizzája:

"Helmreich claims that the best pizza in New York is at Crosby Stop Pizza, in Pelham Bay near the end of the 6 line."

5

Ha éttermek, kávézók, bankok, okmányirodák, földhivatalok, posták, takarékszövetkezet, áruházak nyitvatartása érdekli, kattintson ide!