Találatok a következő kifejezésre: Ez igy time proceed vagyis (1 db)

Ez igy helyes: time proceed (vagyis hogy az idő halad) vagy nem jó igy?

Legjobb válasz: Biztos hogy igék angol nyelvben E/3ban egyszerû jelen idõben(õ, az) kapnak egy "s"-t a végükre... Most nem állok neki keresni meg szótárba lesegetni, ugorj fel egy angol csetoldalra, és kérdezd meg.

Biztos hogy igék angol nyelvben E/3ban egyszerû jelen idõben(õ, az) kapnak egy "s"-t a végükre... Most nem állok neki keresni meg szótárba lesegetni, ugorj fel egy angol csetoldalra, és kérdezd meg.
A kérdező hozzászólása: köszi szépen tényleg jó ötlet. tudnátok esetleg egy angol chat oldalt mondani? köszi köszi
time goes by time passes by Én ezeket javasolnám.
Csatlakozom az elottem levohoz. Time goes by itt a leggyakoribb de a passes by is jo. A proceed semmikeppen sem ilyen ertelemben hasznalatos. Process szo inkabb egy feladat elvegzesenel hasznaljuk, vagy egy munkafolyamat leirasanal. de nem idore, nem hangizk jol. Website-ot nem tudok.


Hasonló válaszok

A kérdés szövege Válaszok száma

Hogy mondjuk angolul, hogy "Az élet a zenéről szól. "?

A fenti mondatot, hogyan fordítanátok angolra?

3

Szeretném megadni angolul a lakcímemet, de hogyan?

ami kellene:
hogy írjam le a földszintet angolul?
az utca az street, ugye?

10

Melyik a helyes?

"A valóság egy illúzió?"
lehet így angolul kérdezni: "reality is an illusion?" vagy ez esetben is fordított szórend van: "is reality an illusion?"

köszi!

2

Mit jelent ez magyarul? But you had to write to.

7

Nyelvtanulásban hatékonyabb lehet a példamondatok betanulása? Gyorsabb lehet így és pontosabb a szórend elsajátítása?

1

Nagyon kezdő angolos vagyok, és villám tempóval kell felzárkóznom a csoporthoz. Present Perfect mondatokat kéne írnom. Fordítanátok?

Olyan mondatokat kellene írnom amikben szerepel hogy "én már jártam...,én még nem jártam..." illetve egy napom 5 mondatban present perfect mondatokkal.

Valaki tudná őket írni?Vagy elég ha elmagyarázza hogy hogyan is kellene (bizonyos alap tudással már rendelkezem) és akkor megírom én.

13

Hogy fordítanád ezt az angol mondatot?

"Everything's gonna be fine. I can't think of anyone that would want to prevent me from using my powers to show everyone how big the difference is between me and the woman that I used to be."

Köszi.

5

Hogy ejtjük a Boeing szót?

Sziasztok, ti hogy ejtitek:
1. bóing
2. böing
3. másképpen

és melyik a helyes?
Köszi

3

Tudtok ilyen oldalt? (koreai)

Koreaiul szeretnék tanulni. Tudtok ajánlani olyan oldalt, ahol tényleg helyesen vannak leírva a kiejtések és hangul is? Eddig sok oldalt néztem, de mindenhol találok eltéréseket és nem tudom, melyik helyes.

2

Kijavítanátok ebben a angollevélben az esetleges hibákat?

Being a model may be a good thing, because if you are skillful, you can earn a lot of money, and meet many people. You can be famous, so everybody recognise you when you are walking on the streets. It’s very nice and attractive but there are many reasons on the other side. If somebody is a model, she always travells, so she rarely meets her family and friends. She must not eat what she wants because she followes a strict diet.
Anyway, If you really want to be a model, you can achieve your goal. If I were you, at first I would talk to my parents and explain them why I want it so badly. If they supported me, I would go to a model agency.
I hope that your dreams will come true.

11

Ha éttermek, kávézók, bankok, okmányirodák, földhivatalok, posták, takarékszövetkezet, áruházak nyitvatartása érdekli, kattintson ide!