Találatok a következő kifejezésre: Az iwiwen írták Luxembourg a (1 db)

Az iwiwen helytelenül írták Luxembourg (a város) nevét, Luxemburgnak. Ezt lehet jelenteni valahol?

Vagy ez csak engem zavar?

Legjobb válasz: Szerintem meg a Luxemburg a helyes, teljesen rendben van.

Szerintem meg a Luxemburg a helyes, teljesen rendben van.
Igen, ez csak téged zavar.
Akik szerint a kérdõ téved: http://hu.wikipedia.org/wiki/Luxemburg
Csak hogy egy igazi választ is kapj a kérdésre: Írj az [email protected] címre, és nyugodtan hivatkozz a magyar helyesírás szabályaira!
csodálkozom, hogy a legalapvetõbb dolgot senki sem írta le, vagyis a tulajdonképpeni választ: tehát ha szerinted ez így helytelen, írj az iwiw staffnak. elérhetõség gomb a bejelentkezési képernyõ alján. mellesleg én veled értek egyet, szerintem is Luxembourg a helyes!
A kérdező hozzászólása: Persze, hogy mindhárom írásmód megfelelõ. Mert máshogy írják a luxemburgiak, a németek, és máshogy a franciák. Ahogy nekünk is megvan a saját helyesírási szabályzatunk. Ami feketén-fehéren tartalmazza, hogy az állam Luxemburg, a város Luxembourg. És nem, nekem nincs rólad semmilyen véleményem, mert nem ismerlek, és nem szokásom néhány megjegyzés alapján véleményt alkotni másokról.
érdekes ezt a kommentet olyantól olvasni, aki úgy gondolja, tökmindegy, hogy azok akiké miként is neveznek valamit, azt úgy kell nevezni, ahogy nekünk megfelel... szerintem mindhárom írásmód megfelelõ. Szinted meg nyilván nem. Ami részemrõl a te magánügyed, és a véleményem is meg van miatta rólad, meg nyilván neked is rólam. Viszont a dolog csak téged zavar. :D
A kérdező hozzászólása: És ha nekem nem hisztek, akkor nézzétek meg ezt: http://helyesiras.blog.hu/2008/04/27/szolista_k_z Ajánlom figyelmetekbe az L betûs részt. Nyilván az oldal szerkesztõje (akinek nem mellesleg ez a szakterülete) is rosszul tudja, meg a Magyar Tudományos Akadémia is (õk szerkesztik a szabálykönyvet).
A kérdező hozzászólása: Kedves 5. válaszoló, amit leírtál, mind igaz, csakhogy a magyarok nem a német helyesírás szerint írják, hanem a magyar megállapodás szerint. Ami Luxembourg. Persze oltogatni mindig könnyebb, mint utánanézni és csendben maradni, tudom. :)
Kedves kérdezõ, ebbe úgy látom, csúnyán belebuktál. De a helyedben és sürgõsen jelenteném az ezzel foglalkozó hatóságnak, mert ha nem akkor te csúnyán bedühödsz, és ki tudja talán még 2x leírod, hogy neked van igazad...:D
és még igazad sincsen. A város a német írásmód szerint Luxemburg a francia szerint Luxembourg a sajátuk szerint meg Lëtzebuerg
Ezen analógia alapján akkor mi a helyes: Strasbourg, vagy Strassburg? Az elsõ, ahogy manapság írják, franciásan, miután immár sokadszorra Franciaországhoz tartozik a város. Az utóbbi a történelmi, németes alak, ez terjedt el Magyarországon is, és a mai napig lehet találkozni vele magyar szövegekben. Vagy mi a helyes? Pozsony, vagy Bratislava? A szlovák fõvárost Bratislavának hívják, miért ír akkor mindenki Pozsonyt Magyarországon? És emiatt miért nem reklamál senki? Ezzel csak arra szerettem volna rámutatni, hogy álproblémáról van szó. Luxemburg egyébként is olyan kicsi ország, hogy majdnem csak a fõvárosából áll (meg 16 faluból). Szerintem teljesen egyértelmû így is, hol lakik az illetõ...
Az ilyen ügyeket az Interpolnál és a CIA budapesti kirendeltségén kell jelenteni.
A kérdező hozzászólása: Ha nem lennék benne biztos, nyilván nem írtam volna ki ezt a kérdést. Az országot Luxemburgnak, a fõvárost Luxembourgnak írjuk. Aki nem hiszi, járjon utána (A magyar helyesírás szabályai, 11. kiadás, 318. oldal).
nem helytelen, hanem írásmód. Bécset sem "Wien"-nek mondjuk és írjuk.
Ne gondold, hogy mindenki olyan igénytelen, mint te.


Hasonló válaszok

A kérdés szövege Válaszok száma

Hogyan kell szóelemekre bontani a "megoldásaikból" szót?

11

Miért nem mellérendelő az alábbi összetett mondat?

Nem ivott, ámbár szomjas volt.

8

Hogyan tudnám értelmező jelzős szerkezetté alakítani?

Ezt a mondatot kellene:A szomszéd autója defektet kapott. Köszönöm el?re a válaszokat.:)

1

Rafinál vs rafinált?

szótárban néztem hogy a RAFINÁL szó azt jelenti tisztít, míg a RAFINÁLT azt hogy ravasz. Mi van akkor ha múltid?ben akarom mondani a tisztít szó idegen változatát, akkor RAFINÁLT?

6

Valaki segít a mássalhangzótörvényekkel?

Nem igazán értem, hiába tanultam már régebben is. Pl a zöngésség szerinti részleges has. :mosdó úgy ejtem hogy mozsdó. de az összeolvadás is szinte ugyanígy van.. nem értem :( Esetleg valaki privibe?Felvilágosítana?köszi el?re is

1

Hogyan helyes? : alszoM vagy alszoK?

Ebbe a kategóriába írtam, mert ide járnak legtöbben.

11

Hogy írjuk helyesen: minél jobban vagy minnél jobban?

6

Árboc vagy árbóc?

Hogy helyes?

16

Mi a szófaja az alábbi szavaknak? Mit? ; arról ; belőle.

A választ el?re is köszönöm.

2

Miért így toldalékolják?

Hülye kérdés tudom hogy így van,de miért hogy pl. nyelvtan órán a tanár mondja a százéves anyagot hogy sok toldalékot rátehetünk a szóra egymás után és akkor mondja a példát.

6

Ha éttermek, kávézók, bankok, okmányirodák, földhivatalok, posták, takarékszövetkezet, áruházak nyitvatartása érdekli, kattintson ide!