Találatok a következő kifejezésre: A híradósok, kommentátorok miért (1 db)

A híradósok, riporterek, kommentátorok miért rosszul ejtik ki a szerb neveket?

A legtöbb szerb név "ty" hangra végz?dik, nem "cs" hangra, mégis pl. Tadicsot, Ivanovicsot mondanak Tadity, Ivanovity helyett.

Legjobb válasz: No, itt egy kis tévedés van, mindenkinek igaza van, és senkinek sincs. A szerb és a horvát nyelvekben ugyanis van egy hang, amit "æ" betûvel jelöl a latin ábécé, ami se nem "cs", se nem "ty", hanem valahol a kettõ között áll. Ezt a hangot a horvátok kicsit keményebben, "cs"-sebben, a szerbek kicsit lágyabban, "ty"-sebben ejtik, de ettõl még nem egyezik meg a magyar "cs" és "ty" hangokkal! Képezni úgy lehet, hogy megpróbálsz egy kicsit selypegõbb cs-t mondani, mint a magyar. Ez magyar anyanyelvûeknek elég nehéz, és magyar szövegkörnyezetben hülyén is néz ki, ezért mondják általában a magyarok cs-vel.

No, itt egy kis tévedés van, mindenkinek igaza van, és senkinek sincs. A szerb és a horvát nyelvekben ugyanis van egy hang, amit "æ" betûvel jelöl a latin ábécé, ami se nem "cs", se nem "ty", hanem valahol a kettõ között áll. Ezt a hangot a horvátok kicsit keményebben, "cs"-sebben, a szerbek kicsit lágyabban, "ty"-sebben ejtik, de ettõl még nem egyezik meg a magyar "cs" és "ty" hangokkal! Képezni úgy lehet, hogy megpróbálsz egy kicsit selypegõbb cs-t mondani, mint a magyar. Ez magyar anyanyelvûeknek elég nehéz, és magyar szövegkörnyezetben hülyén is néz ki, ezért mondják általában a magyarok cs-vel.
A szerbek nem cirill betûkkel írnak?
Utolsó válaszoló vagyok: igen, megnéztem a filmet, és én kivettem azt a hangot, amit fent írtam. Bõvebb infót találsz a témáról itt: http://hu.wikipedia.org/wiki/Szerb_nyelv Hidd el nekik, vagy keresd meg a PTE szlavisztika tanszékén Povarnyicina Marinát, õ készségesen elmagyarázza neked az egészet. :P Ha érdekel a szláv fonetika, ajánlom sok szeretettel H. Tóth Imre: Bevezetés a szláv nyelvtudományba c. csodálatos könyvét. :P (Hamár nekem nem hiszel, pedig történeti nyelvész lennék, vagy mifene...)
A múltkor láttam valahol, hogy szerbül Tadic-nek volt írva, azt ha magyarosítjuk egy kicsit, az Tadics, mivel a szerbek is Tadics-nak ejtik. Tadity-ot én még sehol nem láttam...
A kérdező hozzászólása: A ciril a hivatolos írásmód Szerbiában, de van latinbetûs írásmód is. Való igaz, hogy a szerb betûknek megfelelõ hangok nem egyeznek száz százalékkal a magyar hangokkal. A magánhangzóknál legnagyobb az eltérés. A "æ" betûvel jelölt hang akkor is a magyar ty-hez áll legközelebb. Nézd meg ezt a videót: http://www.youtube.com/watch?v=dktggbxjPYA 01:07-nél figyeld meg Mirjana Markoviæ és Marko Milo¹eviæ nevét, hogy mondják.
A kérdező hozzászólása: Tadiæ Így kell írni szerbül. A magyar "ty"-nek "æ" felel meg, a "cs"-nek pedig a "è". Ha az angolok írják ki, akkor nem tesznek rá ékezetet, ezért nem láttál Tadityot. A szerbek meg Taditynak ejtik, tudom mert beszélek szerbül. Több ékezetes mássalhangzó is van: è(cs), æ(ty), ¹(s), ¾(zs). Ami még eltérõ írásmód: ð(gy), s(sz), lj(ly).
A kérdező hozzászólása: Na jó akkor zárjuk le a vitát. Én elhiszem amit leírtál, de én szoktam beszélni szerbekkel, hallgatok rádiót, nézek TV-t szerbül, és ty-nek hallom. Lehet, hogy aki sosem tanult szerbül, annak hülyén hangzik így. Nekünk vajdaságiaknak meg úgy hangzik hülyén, ezt meg te hidd el.
A múlt héten Szeged környékén jártam, és keresgéltem a rádión. Bejött valami idegen nyelvû adó, Szerbia van a legközelebb, gondolom szerbül beszéltek, de egyfolytában MiloseviCS-et emlegették! Most akkor hogy is van ez? Egyébként azért kérdeztem a cirill írásmódot, mert az egyértelmû! Ugyanúgy mint a magyar, hangjelölõ írásmód.
Annyit helyesbítenék, hogy a horvátok ejtik lágyabban (ty-sebben), nem a szerbek. Amúgy a 'cs' és 'ty' között van a kiejtés. Még lágyabb a bunyevác kiejtés, ahol egyszerû 'ty'-t ejtenek.
A magyarországi szerbek, és a vajdasági magyarok ty-nek ejtik, azonban Szerbia más részein a magyarnál lágyabb cs-nek. Az irodalmi nyelv szerint lágy cs.


Hasonló válaszok

A kérdés szövege Válaszok száma

Egy pár soros héber nyelvű köszönőlevél megírásában segítene valaki?

Egy barátom angolul nem író/olvasó (latin betűket nem ismerik) szüleitől kaptam ajándékot és szeretném néhány sorban, e-mailen megköszönni.
Nagyon minimális a hébertudásom, pár szót tudok, zéró nyelvtan és sajnos a nyelv sajátossága miatt szótárral sem tudom összetákolni a mondatokat. Nagyon hálás lennék, ha valaki tudna segíteni a 5-6 mondatos levél összeállításában.
Előre is köszönöm!

0

Anglia szolariumberlet?

Nem regota elek kint es meg csak gagyogas van az angollal, de szeretnek szolariumberletet venni es jarni. Valaki jartas ebben hogy kell venni? Marmint az angol reszere gondolok mit kell mondani? :)

0

Mi a "fap fap fap" női párja?

1

Magyar hangzása hasonlít a törökre?

Sok külfölditől kérdeztem már,hogy melyik nyelvre hasonlít hangzásra, és sokan mondták, hogy olyan törökös hangzása van.

5

A "to have" segédigés kérdéssel hogyan lehet helyesen tagadva kérdezni?

Tehát adott a ; "Have you got a knife?" vagy a "Do you have a knife?" és tagadva kérdezve ez így helyes?; "Have you not got a knife?" illetve "Do you not have a knife?"

7

Mit jelent pontosan ez a mondat?

"Gimnáziumunk kezdettől fogva nem tartozott az elit iskolák közé."

a) régen nem volt elit iskola, de most már az
b) régen sem volt elit iskola, de még most sem az

3

Hogy folytassam? (Angol)

Once you enter through the main door you get to a small entrance-hall..... Es innen nyilik a ket lakas (a tenyleges ajtajuk a lakasoknak). Hogy mondom ezt angolul?
Koszi

2

Akik azt mondják hogy ne tanuljunk szavakat és nyelvtant ők igazat mondanak?

pár hete nézegetem ezeket az angol oldalakat amiken tanulási módszerek vannak fent. nagyon sokan azt mondják h az iskolákban nem jó módszerrel tanítják a nyelvet. nem kell nyelvtanszabályokat tanulni, se szóról szóra mindent, hanem egész mondatokat, szituációkat jegyezzünk meg, ismételgessük. hallgassunk sok hanganyagot, a nyelvtant pedig ne szabályok alapján tanuljuk. ha így tanulunk akkor sokkal könnyebben és gyorsabban tudjuk megérteni az idegen nyelvü beszédet és mi is sokkal gyorsabban tudunk beszélni, nem törjük annyira a szavakat, nem tartunk nagy szüneteket a szavak között. végülis logikus. ha folyton szavakat erőltetünk csupán a fejünkbe és nyelvtanszabályokat az lelassít ha élőben kell beszélni vagy megérteni másokat. én is amikor külföldiekkel beszéltem régebben, elkezdtem gondolkodni a szavakon és ez lelassított. talán tényleg érdemesebb mondatokat és szituációkat olvasni, hallgatni, fordítani. szóval ezek a videok amikben ezeket mondják elég népszerüek manapság. mit gondoltok róluk?

5

Mi t jelentenek az alábbiak?

it was cing u 2nite. Thx 4 present.

Ur again! Where ru?

Oenny Plz cancel Fri's dinner Have meeting till 9mp. Arrange for Sat instead?

Kérmém szépen magyarul és angolul is teljes formában! :)

4

Olyan szavakat keresek amiket a magyarok az Osztrák-Magyar-monarchia idelyén vettünk át az osztrákoktol Valaki segítene?

pl:schuster,speiz

6

Ha éttermek, kávézók, bankok, okmányirodák, földhivatalok, posták, takarékszövetkezet, áruházak nyitvatartása érdekli, kattintson ide!