Találatok a következő kifejezésre: A beautiful csak (4 db)

A "beautiful" kifejezést csak élőlényekre használhatjuk, vagy akár egy tárgyra, zenére is?

Legjobb válasz: Nem csak élõlényekre, hanem mindenre mondhatod, ami szerinted "csodálatos".

Nem csak élõlényekre, hanem mindenre mondhatod, ami szerinted "csodálatos".
A kérdező hozzászólása: köszi 8)
Gyönyörût is jelent.

Melyik ez a zeneszám? Linket küldenétek? How beautiful this is world, and it shines for you. Ez a refrén. Sajnos csak enyyit tudok belőle.

Legjobb válasz: Nem nagyon találok ilyen szöveget... csak hasonlót. Ezek közül valamelyik? Perry Como - How beautiful the world can be Shannon Noll - Shine

Nem nagyon találok ilyen szöveget... csak hasonlót. Ezek közül valamelyik? Perry Como - How beautiful the world can be Shannon Noll - Shine
A kérdező hozzászólása: nem:( Sajnos egyik sem...Ez egy újfajta szám, sokat játsszák a rádióban. Lehet románe lõadó, de angol dalszöveg. Erdélyi vagyok, szal könnyen meglehet hogy román elõadó. De azért köszi a válaszod!
:'(
Szerintem hagyd figyelmen kívül és várj.
Vagy mondd meg neki hogy te csak barátként tekintesz rá. Bár abból nagy ciki is lehet ha mégis csak barátként néz rá õ is.
A kérdező hozzászólása: a tiltás is eszembe jutott, de azért csak-csak az osztálytársam. aztán majd odajön hozzám a suliban megérdezni, h miért tiltottam le. neeem, ilyen helyzetbe nem akarok kerülni. :////
Csináld te is ezt hátha rájön milyen idegesítõ. Mondjuk ha félre érti akkor nagyon megszívtad. Tiltsd le a francba!
A kérdező hozzászólása: ja, csak az a baj, h õ egy picit zárkózottabb, alapból nem irkál ilyet senkinek...
Csak lájkol.
Lehet ö is csak barátként tekint rád. Egy barát is mondhatja azt hogy szép, vagy aranyos vagy.
you are so beautiful
B*zdmeg, legyen ez a legnagyobb bajod. (:


Angolban az egy külön akcentus, ha a t-t d-nek ejtik, pl. Negativity=negatividy, Beautiful=beaudiful, vagy csak a gyors beszéd miatt van?

Legjobb válasz: Az amerikaiban van olyan (van is valami külön neve), amikor a két t-t d-nek ejtik, pl, "bedör" (better).

Az amerikaiban van olyan (van is valami külön neve), amikor a két t-t d-nek ejtik, pl, "bedör" (better).
Dialektus kérdése (+ az is igaz, hogy minél gyorsabban és kötetlenebbül beszél valaki, annál kevésbé "szépen" artikulál)
Valószínûleg csak a gyors beszéd miatt van. Ráadásul kétlem, hogy te tisztán hallanád azt a "-d", max. csak úgy hangzik.
A kérdező hozzászólása: köszönöm!


Ha éttermek, kávézók, bankok, okmányirodák, földhivatalok, posták, takarékszövetkezet, áruházak nyitvatartása érdekli, kattintson ide!